God’s correct name in English is YHVH meaning I AM THAT I AM. With vowels it is Yahveh. It is pronounced Ya-ha-veh not God or Lord. Jesus Christ’s name is Yahshua. As the Israelites went out of Egypt, they called His name Yahveh, and they knew that He would be embodied in the flesh as Yahshua the Messiah. Yah is Yahweh, and Shua is saviour. Thus we say Yahveh saviour. When you study Yahveh’s word The Original King James Bible you should keep this in mind. When you pray your should pray in their correct names or my Father who is in Heaven.)
Hosea 2:16 And it shall be at that day, saith Yahveh, [that] thou [you] shalt [shall] call me Ishi; and shalt [shall] call me no more Baali. Meaning….”Lord” or “God”
As Yahshua The Messiah walked with His disciples, He explained many things, and He said unto them: “WHATSOEVER ye shall ask in MY NAME, I WILL DO IT. (St. John Chapter 14) The Messiah’s true name is Yahshua.
In the 1827 version of the Smith Bible Dictionary, the name of Lord was substituted for the first time for Yahveh. Then they admit that this was an unfortunate thing because Lord in no way represents the meaning of the sacred Name. They go on to say that the mind constantly has to guard against infusion with its lower uses, because the direct personal hearing of the words “God” and “Lord” are very injurious as these words apply to Baal and not to The Yahveh of the Scriptures. Today, however, everyone walks in this trap: If we don’t call HIM God and Lord, people do not understand about Whom we are talking.
There is never a question of the appointed pattern of measure and what it stands for: “I am YAHVEH: That is MY Name, and My Glory will I not give to another [name], neither My praise to graven images.”(Isaiah 42:8) Then for another witness we note in Psalm 135:13: “0 YAHVEH, Thy Name abideth for Ages of Ages; Thy memorial 0 YAHVEH, throughout all generations.” Jeremiah was also to say: “Thus saith YAHVEH, thy Maker, YAHVEH is the Name; call Me and I will answer thee, I will show thee great and hidden things which thou knowest not.” Yahshua The Messiah said: “I have manifested Thy Name unto men which Thou gavest Me out of the world.”
God’s Name
The ancient Israelites called Him Yah,
To translate is to explain the meaning of one language using the words of another.
To transliterate is to spell a word using the letters of another language.
“I am” is the English translation of the meaning of YHVH’s personal name.
The English transliteration of God’s personal name is YHVH, with vowels added, YAHVEH, translated to I AM WHO I AM.
The four Hebrew letters transliterated YHVH are:
a Yod, rhymes with “rode”, which we transliterate “Y”
a He, rhymes with “say”, which we transliterate “H”
a Vav, like “lava”, which we transliterate “W” or “V”
another He
Correctly YHVH means Ehyeh Asher Ehyeh: “I Am That I AM”
No matter what language you use, whether you translate or transliterate, YHVH’s name means “I am that I am” and it directly points to His real name, which is the same in all languages.